الشيخ محمد تقي التستري ( الشوشتري ) ( مترجم : سيد علي محمد موسوى جزائرى )
127
ترجمه و شرح موضوعى نهج البلاغة پيرامون رستاخيز و وظيفه بندگي ( فارسى )
و أنفقوا أموالكم ؛ اموالتان را ( در راه خدا ) انفاق كنيد . وَ أَنْفِقُوا مِنْ ما رَزَقْناكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْ لا أَخَّرْتَنِي إِلى أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَ أَكُنْ مِنَ الصَّالِحِينَ * وَ لَنْ يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْساً إِذا جاءَ أَجَلُها وَ اللَّهُ خَبِيرٌ بِما تَعْمَلُونَ ؛ « 1 » و از آنچه روزى شما كرديم در راه خدا انفاق كنيد پيش از آنكه مرگ بر يكى از شما فرا رسد در آنحال ( به حسرت ) بگويد : پروردگارا ! اجل مرا اندكى تأخير انداز تا صدقه و احسان بسيار كنم و از نكوكاران شوم ، و خدا هرگز اجل هيچكس را از وقتش كه فرا رسد به تأخير نيفكند و خدا به هرچه كنيد آگاه است . و خذوا من أجسادكم فجدّدوا بها ؛ از بدنتان در راه تقويت جانتان كمك گيريد . اينگونه در نسخه مصرى آمده ؛ ولى صحيح « تجودوا » مىباشد ؛ چنانكه در نسخهء « ثم » و خطى آمده يا « فجودوا » چنانكه در نسخهء « حد » آمده است . خداى تعالى مىفرمايد : يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَ لْتَنْظُرْ نَفْسٌ ما قَدَّمَتْ لِغَدٍ . . . ؛ « 2 » الا اى اهل ايمان ! خداترس شويد ، و هرنفسى بنگرد تا چه عملى براى فرداى ( قيامت ) خود پيش مىفرستد . و لا تبخلوا بها عنها ؛ و از اينكار بخل نوررزيد . . . . وَ مَنْ يَبْخَلْ فَإِنَّما يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ . . . ؛ « 3 » و هركه در انفاق بخل كند بر ضرر خود اوست . فقد قال اللّه سبحانه ؛ كه خداى سبحان فرموده » در سورهء محمد صلّى اللّه عليه و آله آيهء هفتم : يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تَنْصُرُوا اللَّهَ يَنْصُرْكُمْ وَ يُثَبِّتْ أَقْدامَكُمْ ؛ اى كسانىكه ايمان آوردهايد ! اگر خدا را يارى كنيد خدا هم شما را يارى خواهد كرد ( و در جنگها فاتح سازد و بر حوادث ) ثابتقدم گرداند . و قال تعالى ؛ و خداى تعالى فرموده در آيهء 11 سورهء حديد : مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً فَيُضاعِفَهُ لَهُ وَ لَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ ؛
--> ( 1 ) . منافقون ( 63 ) آيهء 10 و 11 . ( 2 ) . حشر ( 59 ) آيهء 18 . ( 3 ) . محمد ( 47 ) آيهء 38 .